Thursday, June 24, 2010

Sakhiya Wah Ghar Sabse Nyara- KABIR

Abode of the Beloved

Sakhiya Wah Ghar Sabse Nyara,
Jaha Puran Purush Humara
Jaha Nahi Sukh Dukh
Sanch Jhuth Nahi
Pap Na Pun Pasara
Nahin Din Reyn Chand Nahi Suraj,
Bina Jyoti Ujyara

Nahin Tahan Gyan Dhyan
Nahin Jap Tap
Ved Kiteb Na Bani
Karni Dharni Rehni Gehni,
Yeh Sub Jahan Hirani

Ghar Nahin Aghar Na Bahar Bhitar,
Pind Brahmand Kachu Nahin
Panch Tatva Gun Tin Nahin Tahan,
Sakhi Shabd Na Tahin

Mul Na Phul Beli Nahin Bija,
Bina Braksh Phal Sohe,
Oham Soham Ardh Urdh Nahin,
Swasa Lekhan Kou Hai

Jahan Purush Tahwan Kachu Nahin,
Kahe Kabir Hum Jana
Humri Sain Lakhe Jo Koi,
Pawe Pad Nirvana




English Translation

Oh Companion That Abode Is Unmatched,
Where My Complete Beloved Is.

In that Place There Is No Happiness or Unhappiness,
No Truth or Untruth
Neither Sin Nor Virtue.
There Is No Day or Night, No Moon or Sun,
There Is Radiance Without Light.

There Is No Knowledge or Meditation
No Repetition of Mantra or Austerities,
Neither Speech Coming From Vedas or Books.
Doing, Not-Doing, Holding, Leaving
All These Are All Lost Too In This Place.

No Home, No Homeless, Neither Outside or Inside,
Micro and Macrocosm Are Non-Existent.
Five Elemental Constituents and the Trinity Are Both Not There
Witnessing Un-struck Shabad Sound is Also Not There.

No Root or Flower, Neither Branch or Seed,
Without a Tree Fruits are Adorning,
Primordial Om Sound, Breath-Synchronized Soham,
This and That - All Are Absent, The Breath Too Unknown

Where the Beloved Is There is Utterly Nothing
Says Kabir I Have Come To Realize.
Whoever Sees My Indicative Sign
Will Accomplish the Goal of Liberation.

Kabir

Are you looking for me?

Are you looking for me? I am in the next seat.
My shoulder is against yours.
you will not find me in the stupas, not in Indian shrine
rooms, nor in synagogues, nor in cathedrals:
not in masses, nor kirtans, not in legs winding
around your own neck, nor in eating nothing but
vegetables.

When you really look for me, you will see me
instantly --
you will find me in the tiniest house of time.

Kabir says: Student, tell me, what is God?
He is the breath inside the breath.

Kabir

Between the Poles of the Conscious

BETWEEN the poles of the conscious and the unconscious, there has the mind made a swing:
Thereon hang all beings and all worlds, and that swing never ceases its sway.
Millions of beings are there: the sun and the moon in their courses are there:
Millions of ages pass, and the swing goes on.
All swing! the sky and the earth and the air and the water; and the Lord Himself taking form:
And the sight of this has made Kabîr a servant.

Kabir




Dohas (Couplets) I

Chalti Chakki Dekh Kar, Diya Kabira Roye
Dui Paatan Ke Beech Mein,Sabit Bacha Na Koye

Looking at the grinding stones, Kabir laments
In the duel of wheels, nothing stays intact.


Bura Jo Dekhan Main Chala, Bura Naa Milya Koye
Jo Munn Khoja Apnaa, To Mujhse Bura Naa Koye

searching for the wicked, met not a single one
When searched myself, "I" found the wicked one

Kaal Kare So Aaj Kar, Aaj Kare So Ub
Pal Mein Pralaya Hoyegi, Bahuri Karoge Kub

Tomorrows work do today, today's work anon
if the moment is lost, when will the work be done


Aisee Vani Boliye, Mun Ka Aapa Khoye
Apna Tan Sheetal Kare, Auran Ko Sukh Hoye

Speak such words, sans ego's ploy
Body remains composed, giving the listener joy


Dheere Dheere Re Mana, Dheere Sub Kutch Hoye
Mali Seenche So Ghara, Ritu Aaye Phal Hoye

Slowly slowly O mind, everything in own pace happens
Gardner may water a hundred buckets, fruit arrives only in its season


Sayeen Itna Deejiye, Ja Mein Kutumb Samaye
Main Bhi Bhookha Na Rahun, Sadhu Na Bhookha Jaye

Give so much O God, suffice to envelop my clan
I should not suffer cravings, nor the visitor goes unfed


Bada Hua To Kya Hua, Jaise Ped Khajoor
Panthi Ko Chaya Nahin, Phal Laage Atidoor

In vain is the eminence, just like a date tree
No shade for travelers, fruit is hard to reach


Jaise Til Mein Tel Hai, Jyon Chakmak Mein Aag
Tera Sayeen Tujh Mein Hai, Tu Jaag Sake To Jaag

Like seed contains the oil, fire in flint stone
Your heart seats the Divine, realize if you can


Kabira Khara Bazaar Mein, Mange Sabki Khair
Na Kahu Se Dosti, Na Kahu Se Bair

Kabira in the market place, wishes welfare of all
Neither friendship nor enmity with anyone at all


Pothi Padh Padh Kar Jag Mua, Pandit Bhayo Na Koye
Dhai Aakhar Prem Ke, Jo Padhe so Pandit Hoye
everyone died, none became any wise
One who reads the words of Love, only becomes wise


Dukh Mein Simran Sab Kare, Sukh Mein Kare Na Koye
Jo Sukh Mein Simran Kare, Tau Dukh Kahe Ko Hoye

In anguish everyone prays to Him, in joy does none
To One who prays in happiness, how sorrow can come


Kabir



Dohas II

Jab Tun Aaya Jagat Mein, Log Hanse Tu Roye
Aise Karni Na Kari, Pache Hanse Sab Koye

When you were born in this world
Everyone laughed while you cried
Conduct NOT yourself in manner such
That they laugh when you are gone


Kabir Man Nirmal Bhaya, Jaise Ganga Neer
Pache Pache Har Phire, Kahat Kabir Kabir

Kabir's mind got cleansed like the holy Ganges water
Now everyone follows, saying Kabir Kabir


Gur Dhobi Sikh Kapda, Saboo Sirjan Har
Surti Sila Pur Dhoiye, Nikse Jyoti Apaar

Guru the washer man, disciple is the cloth
The name of God liken to the soap
Wash the mind on foundation firm
To realize the glow of Truth


Jeevat Samjhe Jeevat Bujhe, Jeevat He Karo Aas
Jeevat Karam Ki Fansi Na Kaati, Mue Mukti Ki Aas

Alive one sees, alive one knows
Thus crave for salvation when full of life
Alive you did not cut the noose of binding actions
Hoping liberation with death !


Akath Kahani Prem Ki, Kutch Kahi Na Jaye
Goonge Keri Sarkara, Baithe Muskae

Inexpressible is the story of Love
It cannot be revealed by words
Like the dumb eating sweet-meat
Only smiles, the sweetness he cannot tell


Chinta Aisee Dakini, Kat Kaleja Khaye
Vaid Bichara Kya Kare, Kahan Tak Dawa Lagaye

Worry is the bandit that eats into one's heart
What the doctor can do, what remedy to impart?


Kabira Garv Na Keejiye, Uncha Dekh Aavaas
Kaal Paron Bhuin Letna, Ooper Jamsi Ghaas

Says Kabir
Don't be so proud and vain
Looking at your high mansion
Death makes one lie on bare land
And grass will grow thereon


Kabira Garv Na Keejiye, Kaal Gahe Kar Kes
Na Jaane Kit Mare Hai, Kya Des Kya Pardesh

Says Kabir
Don't be so proud and vain
The clutches of Time are dark
Who knows where shall it kill
Whether at home or abroad


Kabira Kiya Kutch Na Hote Hai, Ankiya Sab Hoye
Jo Kiya Kutch Hote Hai, Karta Aur Koye

Says Kabir
By my doing nothing happens
What I don't does come to pass
If anything happens as if my doing
Then truly it is done by someone else


Jyon Naino Mein Putli, Tyon Maalik Ghat Mahin
Moorakh Log Na Janhin, Baahar Dhudhan Jahin

Like the pupil in the eyes
The Lord resides inside
Ignorant do not know this fact
They search Him outside


Pehle Agan Birha Ki, Pachhe Prem Ki Pyas
Kahe Kabir Tub Janiye, Naam Milan Ki Aaas

First the pangs of separation
Next grows the thirst for Love
Says Kabir then only hope
The union to materialize

Kabir




I have been thinking

I have been thinking of the difference between water
and the waves on it. Rising,
water's still water, falling back,
it is water, will you give me a hint
how to tell them apart?

Because someone has made up the word
'wave,' do I have to distinguish it
from water?

There is a Secret One inside us;
the planets in all the galaxies
pass through his hands like beads.

That is a string of beads one should look at with luminous eyes.

Kabir

1 comment: